QUI SOMMES-NOUS ?

Nous sommes une entreprise uruguayenne de traduction et de sous-titrage, créée en 2000 par Danilo Iglesias et Tato Ariosa, tous deux traducteurs et monteurs de cinéma.

Depuis, nous avons assuré le sous-titrage de bon nombre des films réalisés en Uruguay ainsi que de films étrangers de diverses provenances, en particulier d’Argentine, de Belgique, du Brésil, d’Espagne et des États-Unis.

Nous nous occupons également de la traduction de scénarios et de projets cinématographiques.

bullet-quienes

Nous traduisons à partir et vers les langues suivantes, avec une équipe de collaborateurs dont la langue maternelle se trouve parmi celles susmentionnées :

Espagnol, Français, Anglais et Portugais

bullet-quienes

L’équipe de subtítulos.tv, outre Danilo et Tato, compte les collaborateurs et traducteurs suivants :

Claire Carroll, Eliane Ariosa, Ernesto Díaz, Guilherme de Alençar Pinto, Linda Dorow, Lori Nordstrom, Marcela Fontana, Paulo Baptista et Mario Jacob.